|
|
पत्तियों की नसों में ज़िन्दगी के पैगाम इस दिल की नसों में दौड़ता है प्यार झूमता थिरकता है सारा जहाँ |
Life's lessons in the veins of these leaves Love courses through the veins of this heart The whole world dances and rejoices |
|
|
यादों की किताब के कुछ कोरे पन्ने पुराने दोस्तों से फिर मिले हैं नई कहानियाँ अब साँसें ले रही हैं
|
Blank pages in the book of memories Upon meeting old friends again Are breathing life into new stories |
|
|
काँच के टुकड़ों को बटोर के दिल के टुकड़ों को समेट के वही तस्वीर ना सही, नयी उम्मीद ज़रूर बंधती है - July 27 2020 |
Gathering up the shards from a broken mirror Picking up the broken pieces of this heart Frames a new hope alright if not the old picture |
|
|
ज़िन्दगी तू क्यों इतने सवाल करती है मौत तू क्यों खामोशी से आ जाती है जवाब में ज़रा खुद से मिलवा दे |
Life, why pose so many unanswerable questions? Death why do you tiptoe around? In your answer help me meet myself |
|
|
आसमाँ के माथे पर है बादल की कलगी पहाड़ों के पीछे चुप चुका है सूरज शर्मिला चाँद भी चेहरा आधा ढाँपे घूमने निकल पड़ा है |
The forehead of these skies crested by a cloud The sun hiding behind the mountains A shy moon has ventured out with a half-hidden face |
|
|
पेड़ों की शाखों की तरह बाहें भी रस्ता तकती हैं की कब प्यार की बौछार में झूम उठें |
Like the branches of a tree These arms too look for a way To come alive dancing amid a shower of love |
|
|
चिड़ियों का चहचहाना लोगों का ज़ोर ज़ोर बतियाना पत्तियों की सरसराहट लहरों की लगातार करवट शोर सा भी लगता है संगीत भी |
Birds twittering people chattering Leaves rustling waves breaking Feels like noise yet like music too |
|
|
पानी की परली तरफ टिमटिमा रहीं हैं रोशनियाँ स्याह से आसमानों पर टिमटिमा रहें हैं तारे भी क्या पता उस छोर कौन सी कहानियाँ जन्म ले रहीं हों |
Lights flickering across the waters Stars flickering on an inky sky Who can tell what stories are birthing on the other shore |
|
|
सुबह इन आँखों में सपनों को सजा कर दिन भर अरमानों को दिल में बसा कर हर रात इस झाँकी को अलविदा कहते हैं |
Dreams decorate these morning eyes Desires are housed in this heart all day Each night bidding adieu to this enchanting tableau |
|
|
Peeking through the blinds Found the sun peeking through the clouds Spectacular joy greeting us all around - July 31, 2021 |
पर्दे के पीछे से झाँक कर देखा तो सूरज भी झाँक रहा था बादलों के बीच से आनन्द से सराबोर नज़ारा था चारों ओर |
|
|
Silver ribbon through the verdant green Frothy whites through rocks unseen The mists appear yet the veils lift away - September 19, 2021 Garfield Ledges hike |
सब्ज़ हरे रंगों के बीच चाँदी की डोर छुपी चट्टानों के बीच सफेद पानियों का शोर धुंध नज़र आती है मगर पर्दे हट जाते हैं |
Expressing the thoughts and emotions in short brings deepness. It's an excellent attempt in haiku style
ReplyDelete