इक कली का वादा
है मुझको -
|
I
have a promise
From
a bud -
|
मिलूँगी तुमसे
जब भी ढूँढोगे
|
I
shall meet you
Each
time you yearn for me
|
किसी न किसी रूप में
पा लोगे मुझको
अभी अलक समाये हैं
हरी पत्तियों की बाहों में
|
In
one form or another
You
will find me
Even
though at present
I'm
tightly curled in the arms
Of
the leaves that bind me
|
कल निहारो तो पंखुड़ियाँ नज़र
आ सकती हैं शायद
मिलो परसों भी मुझे अगर
प्रेम से सहला पाओगे
|
Tomorrow
perhaps you may see
Another
delicate petal
Maybe
you can caress it
If
you visit the next day as well
|
खिल उठूँगी मैं
चूम लूँगी उन किरणों को
प्रेमालिंगन में बाँध लूँगी मैं
उन चंद मधुर क्षणों को
|
In
my blossoming
I
will kiss those rays
Those
few sweet moments
In
loving embrace
|
हो सकता है सुगंध मेरी
तुम्हें खींच लाए फिर
चाहो तो बटोर लेना मुझे
बना लेना मुझे होली का अबीर
|
It
is possible my fragrance
Might
draw you closer
If
you wish you may gather
Use
me in Holi's colorful abeer
|
या समा लेना मेरी महक इत्र की
पनाहों में
बसा सकते हो अज़ीज़ किताब के
पन्नों में
भेंट चढ़ा सकते हो गुलदान या किसी
माला में
अर्पण कर सकते हो मुझे पूजार्चना की
थाली में
|
Or
distill me into sweet perfumes
Tuck
me away in the folds of a book that's dear
Present
me in a bouquet with a few other blooms
Or
offer me on a platter to that all knowing Seer
|
चाहो तो
होने देना मेरी मुलाकात
और कई यार-दोस्तों
से भी
चख सको फिर शायद मुझे
शहद के लज़ीज़ स्वाद में कभी
या फल के आनन्द में ही
|
If
you like
Allow
me to greet
Other
beloveds in shared destiny
Perhaps
you may then meet
Me
in the taste of some honey
Perchance
fruit as a sweet treat
|
हो सकता है
ये सब कुछ न हो
बस इसी पल का
हमारा ये साथ हो
|
It
is possible though
None
of this may come to pass
This
present moment
We
may never surpass
|
किसी रूप में मिल पाऊँ
या पाँच तत्वों में विलीन हो जाऊँ
|
Whether
I greet you again in form
Or
merge within the five elements
|
पर वादा है प्रियतम
हमेशा मिलूँगी तुमसे
जब भी मुझे ढूँढोगे
|
I
promise you my dearest
We
shall meet
Anytime
you yearn for me
|
May 24, 2020
|
July
4, 2020
|
Sunday, May 24, 2020
वादा:A Promise
मिलन : Union
Sunset at Olympic Sculpture Park, Seattle |
पनियाला सा सूरज
फिराक में है कई
देर से
कि पानी से जा
मिले
बीच में मगर
पहाड़ों की दीवार
आ गयी है
|
A watery sun has been
Looking for a chance
Yearning to meet the water itself
Prevented it is
By a mountainous wall
|
पूनम का चाँद है
दूसरी ओर
तक रहा है घड़ी के
कांटे वह भी
छुप रहा है
बादलों के पीछे
कि अभी वक़्त है
बाकी
दर्पण से मिलने
में
|
The full moon on the other side also
Stares down the clock
Hides behind the clouds
Counting down moments
Until it can meet the glistening mirror
|
- May 9, 2020
Thursday, May 21, 2020
Hiding in the stone
I've heard it said
That figures lie
Hiding in the stone,
For the sculptor to set free
I've often wondered
At this mystery...
How does the sculptor
Know the real story?
I've been fortunate to
Have met many Masters
Adept at their art and
In their own way, unique sculptors
I've felt their glance
Pierce through my soul
Purging everything within
That didn't make me whole
I've experienced
Their words, their music, their art
Set me free, liberate me
To follow my own dear heart
I've let the sands of time
Chisel away
At everything within
That didn't need to stay
I've set upon my path
Seen how my journey
Becomes my destination
When I am present, it's uncanny
I've learned the art
Of looking within
Of trusting life even if
My patience runs thin
I've witnessed how my thoughts
Create my reality
How everything is me
No possibility of duality
Now,
I've given up figuring out
That which is limitless
Un-knowable, inexpressible
Unbounded, formless
I've seen how there's no doing
There can be only being
Loving, Living Life
Laughing, Celebrating
That the seer, the sight, the scenery
They're all really one
I am the sculptor, I am the chisel,
I am the stone
- December 18, 2011
(This was first published in the book 'You are Michelangelo and You are David' by Shahana Dattagupta)
That figures lie
Hiding in the stone,
For the sculptor to set free
I've often wondered
At this mystery...
How does the sculptor
Know the real story?
I've been fortunate to
Have met many Masters
Adept at their art and
In their own way, unique sculptors
I've felt their glance
Pierce through my soul
Purging everything within
That didn't make me whole
I've experienced
Their words, their music, their art
Set me free, liberate me
To follow my own dear heart
I've let the sands of time
Chisel away
At everything within
That didn't need to stay
I've set upon my path
Seen how my journey
Becomes my destination
When I am present, it's uncanny
I've learned the art
Of looking within
Of trusting life even if
My patience runs thin
I've witnessed how my thoughts
Create my reality
How everything is me
No possibility of duality
Now,
I've given up figuring out
That which is limitless
Un-knowable, inexpressible
Unbounded, formless
I've seen how there's no doing
There can be only being
Loving, Living Life
Laughing, Celebrating
That the seer, the sight, the scenery
They're all really one
I am the sculptor, I am the chisel,
I am the stone
- December 18, 2011
(This was first published in the book 'You are Michelangelo and You are David' by Shahana Dattagupta)
Picture Courtesy: Akshardham Temple, Gujarat |
Friday, May 8, 2020
एक खोज:The Quest
Photo by Ilkka Kärkkäinen on Unsplash
|
कुछ
समय पहले तक
खालीपन
से
लगता था डर
|
Scarcely understood
My palpable fear
Of loneliness under the hood
|
अकेलेपन
से मन कतराता
तन्हाइयों
से दिल घबराता
|
Isolation would make the mind
freak
Loneliness could make my heart
break
|
भर
दिया उस समय को
न
जाने कितने लम्हों से
भिनभिनाते,
मंडराते
शोर
मचाते खयालों से
भागते
फिरते थे उन दिनों
अनगिनत
सवालातों से
|
I filled this time
With
countless meaningless moments
Buzzing, hovering
Noisy, nauseating thoughts
I resorted to running away
Escaping from endless questions at
all costs
|
वो
बेहिसाब प्रश्न
जाना
चाहते थे गहराइयों में
|
Explorations too loud
Pointing to something deeper
I seldom ever allowed
|
साहस
बटोर के
डुबकी
जब लगाई अकस्मात
छलक
पड़े कई रंग
फूट
पड़ा उल्लास
|
Courage showed up
Unexpectedly one day
I dove right in
Colors splashed about
Adorning a joyous, gleeful grin
|
उन
कोरे कागज़ों पर
रंग
भरते भरते
हुआ
एहसास
|
Filling up the empty pages
With these myriad colors
I realized my missteps and my
errors
|
होती
है हर सुबह
नित
नयी शुरुआत!
|
That each morning can bring
A brand new beginning!
|
जिज्ञासा
सहित परिक्षण
है
आनंद की परिभाषा
हर्षित
ध्यान हर क्षण
प्रेम
की प्रथम भाषा
|
That curious, joyful examination
Can be an adventurous loving
meditation
|
सवाल
अब भी हैं अनगिनत
पर
अब ये हिसाब नहीं मांगते
|
The endless questions still abound
Though they no longer seek an
account
|
आप
की गहराइयों की बाहों में
प्रश्नों
को हैं समेट लेते
|
In the arms of the Beloved
An inquiry takes a new birth
|
डूब जाते हैं अपनी ही शून्यता में जब
खालीपन
का अनोखा रस चख लेते हैं जब
शून्यता
की पूर्णता में
सा
की साधना में
रम
से जाते हैं अब
-May
8 2017
|
When I submerge
Into
this still vastness
Into tasting the nectar of
emptiness
In the very fullness of this
hollowness
In merely the practice of this
'Sa' note as a meditation
I dissolve in the Self, immersed
in the infinite ocean
-May 8 2020
|
Wednesday, May 6, 2020
Slice of life
A half-eaten apple
A bite from a slice
of toast
In the ripple
Of a life on this
west coast
Tousled sheets on an
unmade bed
Pillow indented
where lay the head
Laundry-mid stream…
clothes hanging out together
Waiting their turn
to greet the washer-dryer
Photo by Pierre Bamin on Unsplash |
A laptop tangled
amid a collection of wire
Spreadsheets
beckoning hither
Phone asleep on the
charger
A notebook open,
pens and papers
Ready to greet a few
new capers
A sketchbook perched
this way
Charcoal pencil
holding sway
Over a distant
memory on display
Baked glass goodies,
waiting to be put away
Paintings to be
hung, thirsty plants on a tray
Were you to walk
through my door
What stories would
you share
From this personal
slice of life on display?
-
12 July 2019
Subscribe to:
Posts (Atom)